Hier habe ich eine Aufstellung der betreffenden Textpassagen aus der EU VO 524/2013 in den verfügbaren Sprachen der EU.

DE "In der Union niedergelassene Unternehmer, die Online-Kaufverträge oder Online-Dienstleistungsverträge eingehen, und in der Union niedergelassene Online-Marktplätze stellen auf ihren Websites einen Link zur OS-Plattform ein." "Sie stellen auf ihren Websites sowie, falls das Angebot über E-Mail erfolgt, in dieser E-Mail einen Link zu der OS-Plattform ein."

ENG "Traders established within the Union engaging in online sales or service contracts, and online marketplaces established within the Union, shall provide on their websites an electronic link to the ODR platform." Händler, die in der Union ansässig sind und Online-Verkaufs- oder Serviceverträge abschließen, sowie Online-Marktplätze innerhalb der Union stellen auf ihren Websites eine elektronische Verbindung zur OS-Plattform zur Verfügung. "They shall provide an electronic link to the ODR platform on their websites" Sie stellen auf ihren Websites eine elektronische Verbindung zur OS-Plattform zur Verfügung.

FR "Les professionnels établis dans l'Union participant à des contrats de vente ou de service en ligne et les places de marché en ligne établies dans l'Union incluent, sur leur site internet, un lien électronique vers la plateforme de RLL. " Zu den in der Union ansässigen Fachkräften, die an Online-Vertriebs- oder Dienstleistungsverträgen und Online-Marktplätzen mit Sitz in der Union teilnehmen, gehört auf ihrer Website eine elektronische Verbindung zur RLL-Plattform. "Ils fournissent un lien électronique vers la plateforme de RLL sur leur site internet et," Sie stellen auf ihrer Website eine elektronische Verbindung zur RLL-Plattform zur Verfügung und

ES "Los comerciantes establecidos en la Unión que celebren contratos de compraventa o de prestación de servicios en línea y los mercados en línea establecidos en la Unión ofrecerán en sus sitios de internet un enlace electrónico a la plataforma de resolución de litigios en línea." In der Union niedergelassene Händler, die Verträge über den Kauf oder Verkauf von Online - Diensten und - märkten abschließen Online in der Union eingerichtet werden, wird auf ihren Internetseiten einen elektronischen Link zur Online-Streitbeilegungsplattform anbieten. "Proporcionarán en su sitio de internet un enlace electrónico a dicha plataforma" Sie werden auf ihrer Website einen elektronischen Link zu dieser Plattform bereitstellen

IT " I professionisti stabiliti nell’Unione che operano mediante contratti di vendita o servizi online e i mercati online stabiliti nell’Unione, forniscono nei loro siti web un link elettronico alla piattaforma ODR." In der Union niedergelassene Gewerbetreibende, die über Online-Kaufverträge oder Online-Dienste und Online-Märkte in der Union tätig sind, stellen auf ihren Websites eine elektronische Verbindung zur OS-Plattform zur Verfügung. "Essi forniscono un link elettronico alla piattaforma ODR sui loro siti web" Sie stellen auf ihren Websites eine elektronische Verbindung zur OS-Plattform zur Verfügung

DK "Erhvervsdrivende, der er etableret i Unionen og deltager i købs- eller tjenesteydelsesaftaler online, og onlinemarkedspladser, der er etableret i Unionen, indsætter et elektronisk link til OTB-platformen på deres websteder. " Unternehmen, die in der Union niedergelassen sind und an Online-Kauf- oder Dienstleistungsverträgen und Online-Marktplätzen mit Sitz in der Union teilnehmen, fügen auf ihren Websites einen elektronischen Link zur OTB-Plattform ein. "De indsætter et elektronisk link til OTB-platformen på deres websteder" Sie fügen auf ihren Websites einen elektronischen Link zur OTB-Plattform ein

BG "Търговците, установени в рамките на Съюза, които сключват договори за онлайн продажби или услуги, и онлайн места за търговия, установени в рамките на Съюза, поставят в страниците си в интернет електронна връзка към платформата за ОРС. " In der Union niedergelassene Händler, die Online-Kaufverträge oder -dienstleistungen abschließen, und Online-Handelsplätze, die in der Union niedergelassen sind, stellen auf ihren Websites einen elektronischen Link zur OS-Plattform zur Verfügung. "Те посочват електронна връзка към страницата в интернет на платформата за ОРС" Sie verweisen auf einen elektronischen Link zur ODS-Plattform-Webseite

CS " Obchodníci usazení v Unii, kteří uzavírají kupní smlouvy či smlouvy o poskytování služeb on-line, a internetová tržiště usazená v Unii uvedou na svých internetových stránkách elektronický odkaz na platformu pro řešení sporů on-line. " Händler mit Sitz in der Union, die in der Union niedergelassene Online-Kaufverträge oder -Verträge und Internetvermarktungseinrichtungen abschließen, stellen auf ihrer Website einen elektronischen Link zur Online-Streitbeilegungsplattform zur Verfügung. "Uvedou elektronický odkaz na platformu pro řešení sporů on-line na svých internetových stránkách " Sie werden auf ihrer Website einen Online-Link zur Online-Streitbeilegungsplattform bereitstellen

ET "Liidus asuvad kauplejad, kes sõlmivad internetipõhiseid müügi- või teenuse osutamise lepinguid, ning liidus asuvad internetipõhised kauplemiskohad esitavad oma veebisaidil elektroonilise lingi internetipõhise vaidluste lahendamise platvormile." Händler in der Union, die online Verträge über Verkauf oder Service abschließen und internetbasiert sind Handelsplätze werden auf ihrer Website einen Online-Link zur Online-Streitbeilegungsplattform bereitstellen "Nad esitavad oma veebisaidil elektroonilise lingi internetipõhisele vaidluste lahendamise platvormile" Sie stellen auf ihrer Website einen Online-Link zur Online-Streitbeilegungsplattform zur Verfügung

EL " Έμποροι εγκατεστημένοι στην Ένωση που συνάπτουν συμβάσεις ηλεκτρονικής πώλησης ή παροχής υπηρεσιών και οι ηλεκτρονικές αγορές που είναι εγκατεστημένες στην Ένωση παρέχουν, μέσα στους δικτυακούς τόπους τους, τον ηλεκτρονικό σύνδεσμο προς την πλατφόρμα ΗΕΔ. In der Union niedergelassene Händler, die E-Commerce- oder Dienstleistungsverträge abschließen und online einkaufen. die in der Union ansässig sind, stellen auf ihren Websites die elektronische Verbindung zur OS-Plattform bereit. "Παρέχουν ηλεκτρονικό σύνδεσμο προς τον δικτυακό τόπο της πλατφόρμας" Sie stellen eine elektronische Verbindung zur Plattform der Plattform zur Verfügung.

GA " Trádálaithe atá bunaithe san Aontas agus atá rannpháirteach i gconarthaí díolacháin ar líne nó i gconarthaí seirbhísí ar líne agus ionaid mhargaidh ar líne atá bunaithe san Aontas, cuirfidh siad nasc leictreonach leis an gclár ODR ar fáil ar a láithreáin ghréasáin." Händler, die in der Union ansässig sind und an Online-Kaufverträgen oder Online- und Online-Online-Dienstleistungsverträgen teilnehmen, werden auf ihren Websites elektronische Links zum ODR-Programm bereitstellen. "Cuirfidh siad nasc leictreonach chuig an gclár ODR leis a láithreáin ghréasáin " Sie werden mit ihren Websites einen elektronischen Link zum ODR-Programm senden

LV "Tirgotāji, kas veic uzņēmējdarbību Savienībā un iesaistās tiešsaistes pārdošanas vai pakalpojuma līgumos, un tiešsaistes tirdzniecības vietas, kas veic uzņēmējdarbību Savienībā, savā tīmekļa vietnē norāda elektronisku saiti uz SIT platformu." In der Union ansässige Unternehmer, die in der Union niedergelassene Online-Verkaufs- oder Dienstleistungsverträge und Online-Verkaufsstellen unterhalten, geben auf ihrer Website einen elektronischen Link zur SIT-Plattform an. "Viņi savās tīmekļa vietnēs norāda elektronisku saiti uz SIT platformu" Sie stellen auf ihren Websites eine elektronische Verbindung zur SIT-Plattform bereit.

LT "Sąjungoje įsisteigę elektroninės prekybos ar paslaugų sutartis sudarantys komercinės veiklos subjektai ir Sąjungoje įsisteigusios elektroninės prekyvietės pateikia savo interneto svetainėse elektroninę nuorodą į EGS platformą. " Unionsbasierte E-Commerce- oder Dienstleistungsunternehmen, die in der Union niedergelassen sind elektronische Märkte bieten auf ihren Websites eine elektronische Verbindung zu ihrer EGS-Plattform. "Jie pateikia savo interneto svetainėse elektroninę nuorodą į EGS platformą" Sie übermitteln auf ihren Websites einen elektronischen Link zu ihrer EGS-Plattform.

HU " Az Unióban letelepedett, online adásvételi vagy szolgáltatási szerződésekben érintett kereskedőknek, valamint az Unióban letelepedett olyan online piacoknak meg kell jeleníteniük a honlapjukon az online vitarendezési platformra mutató elektronikus linket." Händler in Online-Vertriebs- oder Dienstleistungsverträgen, die in der Union niedergelassen sind, und Online-Märkte, die in der Union niedergelassen sind, müssen auf ihrer Website einen elektronischen Link zu ihrer Online-Streitbeilegungsplattform anzeigen. " Emellett az online vitarendezési platformra mutató elektronikus linket kell megjeleníteniük honlapjukon" Sie müssen auf ihrer Website auch einen elektronischen Link zur Online-Streitbeilegungsplattform anzeigen.

MT "Negozjanti stabbiliti fl-Unjoni li jidħlu f'kuntratti ta' bejgħ jew servizzi online, u postijiet tas-suq online stabbiliti fl-Unjoni, għandhom jipprovdu fuq is-siti web tagħhom link elettroniku għall-pjattaforma tal-ODR." Händler in der Union in einen Verkauf oder Online-Dienste zu geben, und Online-Marktplatz in der Union sollten eine elektronische Verbindung auf ihren Websites für die OS-Plattform zur Verfügung stellen. "Huma għandhom jipprovdu link elettroniku għall-pjattaforma tal-ODR fis-siti web tagħhom " Sie bieten eine elektronische Verbindung mit der OS-Plattform in ihre Web-Sites.

NL "In de Unie gevestigde ondernemers die aan verkoop- dienstenovereenkomsten via internet doen, en in de Unie gevestigde onlinemarktplaatsen voorzien op hun websites in een elektronische link naar het ODR-platform." In der Union niedergelassene Händler, die Online-Verkaufsdienstverträge und Online-Marktplätze in der Union abschließen, stellen auf ihren Websites eine elektronische Verknüpfung zu ihrer OS-Plattform bereit. "Zij voorzien op hun websites in een elektronische link naar het ODR-platform" Sie stellen auf ihrer Website einen elektronischen Link zur OS-Plattform bereit.

PL "Przedsiębiorcy mający siedzibę w Unii zawierający internetowe umowy sprzedaży lub umowy o świadczenie usług oraz mający siedzibę w Unii pośrednicy internetowi podają na swoich stronach internetowych łącze elektroniczne do platformy ODR." Unternehmer, die in der Union mit Internet-Verkaufsverträgen oder Verträgen für die Erbringung von Dienstleistungen gegründet und in der EU ansässig sind, bieten Online-Vermittler auf ihren Websites eine elektronische Verbindung zur OS-Plattform an. "Podają oni łącze elektroniczne do platformy ODR na swoich stronach internetowych" Sie stellen auf ihren Websites eine elektronische Verbindung zur OS-Plattform zur Verfügung.

PT "Os comerciantes estabelecidos na União que celebrem contratos de venda ou de serviços em linha e os mercados em linha estabelecidos na União devem disponibilizar nos seus sítios web uma ligação eletrónica à plataforma de ODR." In der Union niedergelassene Händler, die Kaufverträge oder Online - Dienste abschließen, und die in der Union eingerichteten Online-Märkte sollten auf ihren Websites eine elektronische Verbindung zur OS-Plattform bereitstellen. " "Devem disponibilizar uma ligação eletrónica à plataforma de RLL no seu sítio web". Sie müssen auf ihrer Website einen elektronischen Link zur RLL-Plattform bereitstellen.

RO "Comercianții stabiliți în Uniune care încheie contracte de vânzări sau de prestare de servicii online și piețele online stabilite în Uniune furnizează pe paginile lor web un link electronic către platforma SOL." In der Union niedergelassene Händler, die Online-Kaufverträge oder Online-Dienste und Online-Märkte mit Sitz in der Union abschließen, stellen auf ihren Websites eine elektronische Verknüpfung zur SOL-Plattform bereit. "Comercianții respectivi furnizează un link electronic către platforma SOL pe site-ul lor internet " Diese Händler stellen auf ihrer Website eine elektronische Verbindung zur SOL-Plattform zur Verfügung.

SK "Obchodníci so sídlom na území Únie, ktorí uzatvárajú kúpne zmluvy alebo zmluvy o službách online a obchodné miesta online so sídlom na území Únie uvádzajú na svojich webových stránkach elektronický odkaz na platformu RSO." Händler mit Sitz in der Union, die Online-Kaufverträge oder Online-Dienstleistungsverträge und Online-Gewerbegebiete in der EU abschließen, erhalten auf ihrer Website einen elektronischen Link zur RSO-Plattform. "Obchodníci uvádzajú elektronický odkaz na platformu RSO na svojich webových stránkach " Händler bieten auf ihren Websites eine elektronische Verbindung zur RSO-Plattform an.

SL "Trgovci s sedežem v Uniji, ki sklepajo pogodbe o spletni prodaji ali spletnih storitvah ter spletni trgi s sedežem v Uniji, na svojih spletnih mestih objavijo elektronsko povezavo do platforme za SRS." Unionsbasierte Händler, die Online- oder Online-Dienstleistungsverträge und Online-Märkte in der Union abschließen, veröffentlichen auf ihren Websites einen elektronischen Link zu ihrer SRS-Plattform. "Objavijo tudi elektronsko povezavo do platforme za SRS na njenem spletnem mestu" Sie veröffentlichen auf ihrer Website auch einen elektronischen Link zur SRS-Plattform.

FI "Unioniin sijoittautuneiden elinkeinonharjoittajien, jotka tekevät verkossa kauppa- tai palvelusopimuksia, ja unioniin sijoittautuneiden verkossa toimivien markkinapaikkojen on tarjottava sähköinen linkki verkkovälitteiselle riidanratkaisufoorumille." In der Union niedergelassene Händler, die in der Union niedergelassene Online-Verkaufs- oder Dienstleistungsverträge und Online-Marktplätze abschließen, müssen eine elektronische Verbindung zum Online-Streitbeilegungsforum herstellen. "Niiden on tarjottava verkkosivustollaan sähköinen linkki verkkovälitteiselle riidanratkaisufoorumille " Sie müssen auf ihrer Website einen elektronischen Link zum Online-Streitbeilegungsforum bereitstellen.

SV "Näringsidkare som är etablerade inom unionen och som ingår köpeavtal eller tjänsteavtal online, och marknadsplatser online som är etablerade inom unionen, ska på sina webbplatser tillhandahålla en elektronisk länk till onlineplattformen." In der Union niedergelassene Händler, zu denen Kaufverträge oder Online-Dienstleistungsverträge gehören, und in der Union niedergelassene Online-Marktplätze stellen auf ihren Websites einen elektronischen Link zur Online-Plattform zur Verfügung. "De ska tillhandahålla en elektronisk länk till onlineplattformen på sina webbplatser" Sie stellen auf ihren Websites einen Online-Link zur Online-Plattform zur Verfügung.


Zurück zu UNrechtliches?